Call for – Translation services

Terms of Reference for Translation services

 

Introduction:

Deutsche Welle Akademie in the framework of the ‘’Media in Libya – Immune against disinformation’’, funded by the European Union and the German Foreign Office, is seeking to engage a professional translator for the translation of documents proofreading / editing services on an as-needed basis. This assignment will take place online up to 30 days between March to December2022.

The project “Media in Libya – Immune against disinformation” aims to support the role of accurate and independent media in Libya’s transformation process.

 Description of Requirements:

  • Translation of various documents from Arabic into English and vice-versa.
  • Proofreading of translated documents in English and/or Arabic languages

 Qualifications and expertise:

  • Minimum 5 years of professional experience in the translation sector.
  • Demonstrated translation/interpretation experience in media and communication, human rights, international humanitarian law and related fields will be considered an asset.
  • Translator speak and write fluently in English and Arabic.
  • Translator familiar with the Libyan culture and dialect. 
Remuneration and Payment: 

Rate of payment will be per 1 page (450 words). Please submit with your offer a clear table as below listing the type of tasks listed in the description and the cost of each item.

Document translation
Item Description Language Required time Translation fees
450 words (=1 Page) English to Arabic and vice-versa
Deadline of application submission:

Please submit the offer signed in PDF format, Including the requested fees per day by no later than 10.03.2022 to Surur.al-akari@dw.com